Yaşam

Saatlerde Saat ve Dakika Göstergelerine Neden Akrep ve Yelkovan Diyoruz? Üstelik Bu Sadece Türkiye’de Böyle!

Bu mekanik cihazlarda hepimizin de bildiği gibi iki çubuk var: Akrep ve yelkovan. Akrep, saati gösterirken; yelkovan, dakikaları gösteriyor.

İyi de İngilizcede bile ‘yelkovan’ın karşılığı yokken, biz neden saatleri gösteren bu ibarelere bu isimleri vermiş olabiliriz?

Akrep, yelkovandan daha kısa ve daha kalındır.

Bu, onu daha kolay ayırt etmeyi sağlıyor. Yelkovan ise genellikle daha uzun ve incedir. Bu farklar, zamanı keskin bir şekilde ölçmemize yardımcı oluyorlar. İyi hoş ama akrep ve yelkovan isminin neden kullanıldığını hâlâ merak ediyoruz.

Fransızca’da “petite aiguille”, İngilizce’de “hour hand” olarak adlandırılan kavram, Türkçede ise “akrep” olarak karşımıza çıkar. Peki, bu farklılıkların nedeni ne?

Bu farklılığın temelinde, akrebin doğasına yapılan bir benzetme yatıyor.

Akrep, hızlı ve ani hareketlerle bilinen bir canlı, bu özellikleri, saatin göstergesi olarak kullanılan çubuğa da yansıtılmış. Akrebin hızlı ve keskin hareketleri, zamanın akışını gösteren çubuğun hareketini anımsatıyor. Dolayısıyla, zamanı gösteren çubuk dilimizde “akrep” olarak adlandırılıyor.

Diğer dillerde ise bizimki kadar keskin bir özellik öne çıkmıyor. Akrebin atikliğine atıfta bulunulmasa da Fransızcada küçük iğne anlamına gelen ‘petite aiguille’; İngilizcede saat eli anlamına gelen ‘hour hand’ kullanılıyor.

Yelkovanda da böyle bir isimlendirme farkı var mı?

Aslında bu isimlendirme farkının temeli yelkovanda. Çünkü farklı dillerde hiçbir karşılığı yok!

Akrepten uzun olan yelkovan, Avrupa dillerinde kullanılmıyor. İngilizcede karşılığı ‘minute hand’; Fransızcada ise ‘grande augiille’, yani akrepten farksız olarak büyük iğne.

Türkçe’nin derin köklerine dayanan yelkovanın ise iki kelimeden türediği varsayılıyor.

Birincisi, aceleci ve hızlı anlamına gelen ‘yelkemek’, diğeri ise boş gezen anlamına gelen ‘yel koğan’. Bu iki kelimenin birleşiminden türeyen “yelkovan”, dakikaları gösteren çubuğun görece hızlı hareketine bir gönderme yapıyor.

Bu iki kelimenin de kullanımı aslında tamamen sembolik, asırlardır literatürümüze geçen bu terimler; zamanla dilimize de oturmuş.

Kaynaklar: Medium, Splash Learn, Etimoloji Türkçe

İlginizi çekebilecek diğer içeriklerimiz:

mesudiyeajans.com.tr

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu
istanbul escort
istanbul escort
istanbul escort
Sultançiftliği Escort
Çırçır Escort
Fatih Escort
Çırpıcı Escort
Hastane Escort
Soğullu Escort
Yayalar Escort
Hacıllı Escort
Hoca Gıyasettin Escort
Aydınlar Escort
Halkalı Escort
Fatih Sultan Mehmet Escort
Riva Escort
Anadolu Escort
Zeyrek Escort
Çengelköy Escort
Semizkumlar Escort
Gazitepe Escort
Emniyet Evleri Escort
Beşyol Escort
Suadiye Escort
Kazım Karabekir Escort
Hüseyinağa Escort
Konaklar Escort
Gökmaşlı Escort
Ambarlı Escort
Balaban Escort
Kağıthane Escort
Karlıbayır Escort
Cebeci Escort
Atatürk Escort
Hicret Escort
Taşoluk Escort
Orta Escort
Yeşilce Escort
Ulus Escort
Maden Escort
Çakıl Escort
Girne Escort
Alibeyköy Escort
Yeniköy Escort
Necip Fazıl Kısakürek Escort
Boğazköy Escort
Gürpınar Escort